หน้าแรก | เกี่ยวกับเรา | สมาชิก | บริการ | เว็บบอร์ด | คอร์สเรียน | ประกาศห้องว่าง | ประกาศขายสินค้าและบริการ | เว็บเพื่อนบ้าน | หน่วยงานราชการ | คำถามพบบ่อย | ติดต่อเรา
 สมาชิก

  สมัครสมาชิก |  ลืมรหัสผ่าน

Username

Password

 บริการของเรา

  ค้นหาคอร์สเรียน

  รับส่งสนามบิน

  จัดหาห้องพัก

  ขนของ-ย้ายบ้าน

  บริการสตีมพรม

  แปลเอกสารไทย-อังกฤษ

  ตั๋วเครื่องบินราคาประหยัด

 สาระ-ความรู้

  บทความทั้งหมด

  บอกกล่าวเล่าแจ้ง

  ข่าวสารอิมมิเกรชั่น

  เทคนิค-คำแนะนำ

  บทความพิเศษโดยดอส

  บทความจากคุณตองเอ

  บทความจากสมาชิก

 เว็บบอร์ดออสซี่ไทย

  รวมมิตร

  พูดคุยทั่วไป

  วีซ่านักเรียน ติดตามนักเรียน

  ที่พักอาศัย

  งาน-การหารายได้พิเศษ

  การเดินทาง-ท่องเที่ยว

  การเรียน

  Work and Holiday Visa

  วีซ่าท่องเที่ยว

  วีซ่าคู่รัก ครอบครัว ซิติเซ่น

  วีซ่าทำงาน และ PR Skilled

  ประกาศห้องว่าง

  ประกาศสินค้าและบริการ

 บริการของเรา
 
บริการแปลเอกสารไทย-อังกฤษ โดยนักแปลที่ได้รับการรับรองเป็นทางการจาก NAATI

แปลเอกสารในออสเตรเลีย

เนื่องจากค่าแปลในออสเตรเลียนั้นโดยทั่วไปค่อนข้างแพงมาก ผมได้คุยกับนักแปลที่ได้รับการรับรองเป็นทางการจาก NAATI ท่านนึง ขอให้ท่านคิดราคาค่าแปลให้สมาชิกของเราในราคาถูก ท่านเองก็รักพวกเราเหมือนลูกเหมือนหลานและยินดีที่จะช่วยเหลือในเรื่องนี้ อย่างไรก็ตามท่านไม่สะดวกที่จะให้นำชื่อมาออกอากาศ ดังนั้นจึงขอให้ติดต่อผ่านทางผมนะครับ

นักแปลท่านนี้อยู่ที่บริสเบน ดังนั้นหากอยู่เมืองอื่น จึงมีค่าจัดส่งด้วย ดังนั้นเพื่อให้สมาชิกของเราประหยัดที่สุด ก็เลยแบ่งเป็นสองส่วน ส่วนที่เป็นค่าแปลราคาถูก และค่าจัดส่งสำหรับคนที่อยู่เมืองอื่น คนที่อยู่บริสเบน สามารถนำเอกสารไปแปลและรับคืนได้ด้วยตัวเอง ก็ไม่ต้องเสียค่าใช้จ่ายในส่วนนี้ครับ

1. ค่าจัดส่ง ส่งภายในออสเตรเลีย $10 ส่งต่างประเทศ $25 ไม่จำกัดว่าแปลกี่แผ่น โดยจะจัดส่งให้ทาง Australia Post Express หรือ Australia Post Air Mail

2. ค่าแปล
- เอกสารที่แปลแบบคัดย่อ (Extract Translation) เช่น ใบขับขี่ บัตรประชาชน ทะเบียนบ้าน ใบเกิด ทะเบียนสมรส ทะเบียนหย่า มรณะบัตร ไปรษณีย์บัตร และเอกสารอื่นๆ ที่เป็นข้อความไม่ยาวมากนัก ค่าแปลสำหรับเอกสารประเภทนี้ แผ่นละ $30

- เอกสารที่เป็นข้อความยาวต่อเนื่องที่ต้องแปลทั้งหมด (Full Translation) จดหมาย เอกสารสัญญาต่างๆ ฯลฯ ค่าแปล $25/100 คำที่แปลออกมาเป็นภาษาอังกฤษแล้ว

สิ่งที่จะต้องแนบมาด้วยเมื่อส่งเอกสารมาแปล
- กรุณาสะกดชื่อและนามสกุลที่ปรากฎบนเอกสาร (ชื่อและนามกสุลของตนเอง ชื่อคู่สมรส ชื่อบิดามารดาและนามสกุลก่อนสมรสของมารดา)เป็นภาษาอังกฤษ เขียนแยกใส่กระดาษแนบมาด้วย
- ตัวหนังสือ หรือตัวเลขใดๆ ที่ไม่ชัดเจน ขอให้เขียนอธิบายเพิ่มเติมมาในกระดาษที่ไม่ใช่เอกสารที่ต้องการแปลด้วยนะครับ

ติดต่อ
อย่างที่ผมบอกไปข้างต้นว่านักแปลท่านนี้ไม่สะดวกให้เอาชื่อออกอากาศ ดังนั้น หากต้องการใช้บริการนี้ ขอให้ติดต่อผ่านทางผมที่อีเมล์ dos@aussiethai.com เลยนะครับ แล้วผมจะบอกรายละเอียดเพิ่มเติมครับ


Copyright © 2007-2009 AussieThai.com All Rights Reserved.
Aussie Thai Education and Consulting ABN: 31 544 565 281
Disclaimer Privacy
eXTReMe Tracker